英媒盘点奇葩中式英语:“单拼饭”译成“战役米饭”
您当前的位置 : 首页 > 新闻资讯 > 技术资讯

英媒盘点奇葩中式英语:“单拼饭”译成“战役米饭”

2024-10-15 03:44:04

  世界在线专稿:英国《每日邮报》14日发表文章,总结了在Instagram上广为共享的各式奇葩“中式英语”过错,其中有一些真的让人哭笑不得。

  “妈咪快美”被翻译成了“性感妈咪”,给人一种不良场所的感觉。(网页截图)

  “握紧扶手 当心跌伤”变成了“握紧扶手以便当心的坠落到伤口里”(网页截图)

  “小草含羞笑 请您勿打扰”的前半句变成了“小草为自己浅笑感到羞耻”(网页截图)

Copyright © 江南app软件库app会员_卡密 All rights reserved 备案号:浙ICP备18044526号-1 主要从事于义乌家具厂,沙发床定制,办公家具厂, 欢迎来电咨询!